Jóvenes estudiando con un ordenador. Imagen de recurso. | Zen Chung

TW
9

El catalán, el gallego y el vasco se incorporarán a la plataforma OLS (Online Linguistic Support) en las regiones en las que se hablan estas lenguas en los programas de Erasmus+ antes de octubre de 2023 para promover la inclusión y la diversidad como valores esenciales de la UE. Así lo ha anunciado el Ministerio de Universidades, que explica que los estudiantes que vayan a participar en estos programas de movilidad podrán iniciar el aprendizaje de la lengua de la región que los acogerá a través de la plataforma online, que hasta ahora permitía aprender las lenguas oficiales de las instituciones europeas, así como otras locales, pero no incluía ni el catalán ni el gallego ni el vasco.

Para Universidades la incorporación de estas tres lenguas al programa supone «un avance muy importante en el desarrollo de la equidad y el avance de la protección de la riqueza y la diversidad lingüística de nuestro país». En un comunicado, Universidades ha explicado que la incorporación de las tres lenguas será una realidad tras cuatro años de trabajos, iniciados en 2019 con la petición realizada por la Red Vives de Universidades (XVU) al Servicio Español para la internacionalización de la Educación (SEPIE). Según Universidades, entre junio y septiembre de 2022 el ministro Joan Subirats, en colaboración con el propio SEPIE, propuso que las universidades vascas y gallegas se sumasen a la petición de la XVU.

Así, el 4 de noviembre de 2022, el SEPIE trasladó la solicitud a la Comisión Europea de inclusión de estas tres lenguas en la plataforma. Este viernes, la Comisión Europea «tras consultar a las autoridades de las comunidades autónomas afectadas» acordó incluir la información sobre los recursos gratuitos disponibles para aprender catalán, vasco y gallego proporcionada por las regiones en las que se hablan estas lenguas, así como los enlaces a estos recursos en la OLS. La Comisión recuerda que el programa Erasmus + ha financiado proyectos que promueven el aprendizaje y la visibilidad de las lenguas regionales y minoritarias en Europa.