Sebastià Perelló, finalista del Premi Òmnium por su novela ‘La mar rodona’

| Palma |

Valorar:
El escritor Sebastià Perelló, en Palma.

El escritor Sebastià Perelló, en Palma.

T. Ayuga

El escritor mallorquín Sebastià Perelló, Eva Baltasar y Miquel Martín son finalistas del cuarto Premi Òmnium por sus obras La mar rodona, Boulder y La drecera, respectivamente. El galardón es el mejor dotado a obra publicada en catalán: 20.000 euros directos para el autor y otros 5.000 para la promoción.

De La mar rodona (Club Editor), el jurado destaca que son «tres relatos casi independientes sobre tres momentos de la historia de Mallorca, que no solo comparten una misma mirada vertiginosa hacia adentro y hacia fuera del protagonista, sino también una prosa densa e imaginativa que interroga el poder del lenguaje y los límites de la libertad».

El presidente de Òmnium, Jordi Cuixart, desde la cárcel, consideró que «la literatura nos enriquece el pensamiento y nos hace más libres, somos lo que leemos y sin cultura nuestra vida no tendría sentido». A la vez, mantuvo que «novelas como estas tres finalistas del Premio Òmnium son esenciales en tiempos de emergencia cultural y social».

En esta edición también fue nominado Sebastià Alzamora por Reis del món, una novela sobre la amistad entre Joan Mascaró i Fornés y Joan March, dos personalidades de Santa Margalida.

Comentar

Para poder comentar debes estar registrado y haber iniciado sesión.

AnteriorSiguiente
Página 1 de 1

Angelcaido
Hace 3 meses

Opresores.....disfrazados de cultura. No veo democracia por ningún lugar en IMPONER UNA LENGUA (Catalán) con el ÜNICO PROPOSITO de ELIMINAR OTRA (Mallorquín)...Es mas es PROFUNDAMENTE IMPERIALISTA....La vostra llengua NO es sa meva llengo....

Valoración:1menosmas

Brigadier Barrientos Morcillo
Hace 3 meses

El pider del lenguaje y los límites de la libertad, o asín. Miedo me dais, fenómenos. Y la escritura densa, un clásico del género. Aportaciones imperecederas al quehacer literario y en ese plan.

Valoración:menosmas

curial
Hace 3 meses

Es podria traduïr la paraula llatina Omnium pel nostre "De tot un poc".

Valoración:-3menosmas

Pere
Hace 3 meses

Òmnium 🤮

Valoración:4menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 1