Una antología poética lleva al italiano los versos de escritores de las Islas
Las obras son de Antoni Vidal Ferrando, Miquel Ferrà, Marià Villangómez, Vicente Andrés Estellés, Bartomeu Fiol, Antoni Clapés y Ponç Pons.
Audiolibro de la traducción realizada por Vicente Valero de L'any en estampes de Villangómez.
La presentación de la Audiantología se hizo en diciembre de 2013.
Guillem Estarellas, Salvador Aparisi y Basilio Baltasar, anteayer durante la presentación de las Converses.
La presentación de la obra conjunta de Villangómez se celebró en la Ciudad Condal coincidiendo con el centenario del nacimiento del poeta.
Uc canta a Villangómez
Los pequeños de la casa tendrán la oportunidad de conocer los poemas de Marià Villangómez de la mano del conocido grupo folklórico pitiuso Uc, quienes han puesto música a los versos del poeta para celebrar el centenario de su nacimiento.
Després de pondre's la lluna
El grupo de teatro S'Esglai ofrece la obra de Marià Villangómez "Després de pondre's la lluna", en una única representación que podrá disfrutarse dentro del programa cultural que se desarrolla en la sala de cine de Sant Francesc
IBIZA - JORDI CARDONA, DEL GRUPO QUIN DELIBAT
Imagen del grupo Quin Delibat.
- Mallorca se enfrenta a lluvias generalizadas y con barro
- La policía irrumpe en Son Banya y destruye la fortificación de los narcos del poblado
- Desactivada la alarma de búsqueda de un hombre desaparecido en Santa Maria
- «A mi novio le dijeron: 'Da gracias que no haya llegado un cadáver'»
- La Fiscalía investiga una denuncia por supuestos malos tratos a ancianos en una residencia de Montuïri