La polémica de la periodista valenciana que no entendía el valenciano

| | València |

Valorar:

Polémica por la lengua en València.

Youtube

La cadena Antena 3 publicó hace unos días una información crítica con el Ajuntament de València por colocar una señalización de tráfico exclusivamente en valenciano, que según explican, crea confusión entre los conductores y usuarios de las vías públicas que no hablan el idioma propio de la Comunitat Valenciana, así como entre los turistas extranjeros.

Según recogía el espacio informativo presentado por Matías Prats, el hecho contraviene la normativa que dicta que este tipo de señales deben estar escritas en la lengua oficial del Estado, algo que ha generado quejas de la Delegación del Gobierno, así como de los sindicatos de policías y bomberos de la capital valenciana.

Para apoyar esta tesis, los informadores recogieron opiniones de supuestos ciudadanos anónimos, que expresaban dificultades para comprender el significado de los textos en cuestión.

Pero, como queda claro en el vídeo adjunto a esta noticia, la chica que explica que «no me queda muy claro si debo pasar con el coche» es una periodista, extrabajadora de la propia empresa informativa, que en otras ocasiones no ha tenido ningún problema en elaborar piezas informativas en la lengua que ahora decía no entender.

La cuestión ha causado desconcierto y ha soliviantado a algunos sectores, que ven en ella un intento de manipulación informativa.

Por su parte, la periodista ha tratado de defenderse, escribiendo en su perfil de Twitter en un perfectamente normativo catalán de València: «Se trata de una mala utilización que solo quiere crear polémica. Es un corte de voz de unos segundos. Se está haciendo noticia de algo que no lo es».

Comentar

* Campos obligatorios
AnteriorSiguiente
Página 1 de 3

joaquim de badalona
Hace más de 4 años

poc en devia tenir de valenciana aquesta periodista.

Valoración:menosmas

Perplejo
Hace más de 4 años

"La cuestión ha causado desconcierto y ha soliviantado a algunos sectores, que ven en ella un intento de manipulación informativa" ¿Comoorrrrrrr? de intento nada majetes, una manipulación como la copa de un pino.

Valoración:5menosmas

aqui no hay playa
Hace más de 4 años

Vaya vaya.

Valoración:6menosmas

Quina curtor
Hace más de 4 años

JAJAJAJA s'ha de ser inútil i cutre per fer això...

Valoración:24menosmas

Superfatxa
Hace más de 4 años

Los valencianos sóis apañoles y castellanos y tenéis la obligación de usar el apañol.. Biba Apaña y Olé

Valoración:-4menosmas

Ciudadanos
Hace más de 4 años

Cuando Ciudadanos gobierne quitaremos todas estas lenguas que estorban y en España solo se hablara español que para eso somos españoles. Basta ya de no entender nada en España.

Valoración:-9menosmas

Jacobo
Hace más de 4 años

Are se fa pesa per valencia,siguent un espirant e gonelle,just sa quede en guiri.

Valoración:1menosmas

forastercaído
Hace más de 4 años

I jo que me pensava que t'havies de forzar amb la forma i les colors.... Ahhh i Quan torni anar de viatge les vull veure amb el meu idioma... Res de thai, ni alemany.. En aspanyol!!! Viva espanya!!!

Valoración:6menosmas

reflexio
Hace más de 4 años

Vergonya!!!!!!!!!!!!!! mai en tenen prou!!!!!!!!!!

Valoración:26menosmas

Josep Miquel
Hace más de 4 años

Asd, aprengui que una cosa son les senyals de trafic, que no es senyalitzen en cap idioma i altres les indicacions de direccions, parkings, llocs, etc. etc. en les que el govern central no te cap competencia de com s'han de posar i en quin idioma. Opinar de lo que es desconeix pot dur generalment a fer el ridicul.

Valoración:19menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 3