Decreto de tratamiento integrado de lenguas

Joana Maria Camps prepara una nueva propuesta para los sindicatos

| Palma |

Valorar:
preload
La consellera de Educación, Cultura y Universidades, Joana Maria Camps, durante una reunión de la Mesa Sectorial de Educación.

La consellera de Educación, Cultura y Universidades, Joana Maria Camps, durante una reunión de la Mesa Sectorial de Educación.

05-06-2014 | Pere Bota

La consellera de Educación, Cultura y Universidades, Joana Maria Camps, ha presidido este miércoles la Mesa Sectorial de Educación, tras la que ha anunciado que el próximo miércoles día 25 de junio tendrá lugar una nueva Mesa Sectorial con el objetivo de seguir negociando el Pacto de Estabilidad del personal docente interino, así como que se convocarán mesas técnicas para, entre otros temas, negociar la mejora de las condiciones sociolaborales.

En la reunión de este miércoles se ha tratado el Plan de Estabilidad de los funcionarios interinos, se ha debatido un calendario de negociaciones para la mejora de las condiciones sociolaborales y el Plan de Formación del Profesorado para el desarrollo del Tratamiento Integrado de las Lenguas (TIL).

La consellera ha estado acompañada en el transcurso de la reunión por el secretario autonómico, Guillem Estarellas; la directora general de Ordenación, Innovación y Formación Profesional, Isabel Cerdà y el director general de Planificación, Infraestructuras Educativas y Recursos Humanos, Bartomeu Isern.

Asimismo, la propuesta presentada por la Conselleria, y que ya fue analizada en una anterior mesa técnica, recoge, a grandes rasgos, la oferta de 1.250 plazas de interinos y la ampliación de tres a cuatro años.

Por otro lado, a partir del próximo curso, en las Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI) la lengua extranjera se impartirá exclusivamente por parte de filólogos, la consellera de Educación, Cultura y Universidades se ha mostrado dispuesta a buscar la mejor solución que permita compaginar la excelencia educativa con los derechos laborales de los docentes interinos.

Por otra parte, en el transcurso del diálogo entre la Conselleria y los representantes sindicales se ha dado a conocer el programa de formación impartido este año en el marco del Plan de Formación Permanente del Profesorado 2012-2016 y se ha acordado la celebración de mesas técnicas para que los agentes sociales puedan aportar sus sugerencias e ideas para su inclusión en las actividades formativas a desarrollar el próximo curso.

Cabe destacar que el Plan de formación permanente del profesorado 2012-2016 cuenta con cuatro líneas prioritarias siendo una de ellas la enseñanza de y en lenguas extranjeras.

Durante el presente curso escolar se ha dado prioridad a dicha línea que se ha saldado con la impartición de un total de 200 actividades formativas, cifra que representa el 35,59% del total de las acciones realizadas en el Plan así como un total de 6.208 horas, que equivale al 47,35% del total de las horas de formación permanente impartidas a un total de 3.554 docentes.

Durante este curso la oferta formativa ha sido más variada con el objetivo de garantizar que el profesorado adquiriera la capacidad de utilizar la lengua inglesa eficazmente.

Catálogo de oferta formativa

Entre el catálogo de ofertas formativas impartidas este año destacan los cursos de mejora de la competencia lingüística; los cursos sobre el uso de la lengua extranjera en la enseñanza de las distintas áreas o materias; la realización de un total de 45 cursos y seminarios basados en el enfoque del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (AICLE) con un total de 1.194 horas de formación a 712 docentes admitidos o los cursos a distancia de mejora de las destrezas en lengua inglesa correspondientes al nivel B1 y B2, entre otros muchos.

Además, hay que recordar que tanto este curso como el siguiente, las Escuelas Oficiales de Idiomas darán respuesta a la totalidad de las solicitudes de lengua inglesa y que la Conselleria firmó un convenio con British Council para poder realizar en los Centros de Profesorado (CEP) de las Illes Balears los exámenes Aptis.

Tras la Mesa Sectorial de Educación, Camps ha valorado la buena disponibilidad de ambas partes para conseguir llegar a acuerdos y ha indicado que «la Conselleria se reunirá todo el tiempo que sea necesario para mejorar la educación de nuestras Islas».

Comentar

* Campos obligatorios
AnteriorSiguiente
Página 1 de 3

Toni
Hace más de 5 años

Un antiguo licenciado en una filología o un nuevo titulado de un grado ès ya un filólogo?? No es así.

Valoración:menosmas

Antonio Lozano
Hace más de 5 años

Los compañeros de Humanidades y b2 seguirán teniendo su puntuación por antigüedad para ejercer las materias de su especialidad en el cuerpo de Secundaria; pero si nos cerráis el paso a los filólogos, no tendremos nada y la calidad de la enseñanza se verá obviamente resentida en un momento en que el aprendizaje de las lenguas extranjeras es sumamente importante. ¿Acaso todos los que sabéis castellano o catalán os sentís preparados, por el mero hecho de saber una lengua (y ese nivel sería mucho más alto que un B2), para impartirla?

Valoración:0menosmas

Lucia Carpenter
Hace más de 5 años

¿Qué opinaría un licenciado en historia si pudiera presentarme por libre a un examen y enseñar su materia?¿Qué le parecería a un especialista en castellano o en catalán si por tener un c1 en catalán y ser filóloga en lengua extranjera y de lengua materna castellana pudiera dar también sus materias?¿Qué les parecería estar año tras año esperando a encontrar trabajo en lo suyo y no poder conseguirlo?¿Qué les parecería practicar el idioma -que en este caso es nuestra especialidad- en la recepción de un hotel como yo hago?

Valoración:0menosmas

José Luis
Hace más de 5 años

Pero ¿en qué país vivimos? Los sindicatos se levantan en pie de guerra contra la Conselleria que, por fin, tiene una buena idea: devolvernos a los filólogos el lugar que nos corresponde como legítimos profesores de lenguas extranjeras (que para eso hemos estudiado muchos años y nos hemos especializado en la pedagogía de lenguas extranjeras). Pretenden que profesores de otras especialidades con B2 ocupen nuestras plazas (cuando reiteradamente han esgrimido el argumento de que el TIL no se podía aplicar porque esta titulación no era suficiente). ¿Dónde está la coherencia?¿Cómo se puede permitir esto? ¡Ya está bien!

Valoración:1menosmas

Sara
Hace más de 5 años

¡Por favor Un poco de respeto para los filólogos que hemos estudiado tanto y no podemos trabajar en la enseñanza! Yo tengo una licenciatura en filología inglesa y llevo muchísimo en el paro mientras que profesores de historia con un B2 están enseñando inglés en los institutos. Que cada uno imparta aquello que escogió.

Valoración:3menosmas

franxisco
Hace más de 5 años

Lo indignante es que el profesorado se coje ahora dos mesesitos de vacaciones (julio y agosto) y le podemos sumar las vacaciones de navidades y las de semana santa y la semanita blanca. Y todo esto sin dejar de cobrar su sueldo. Una persona con un trabajo fijo tiene un mes de vacaciones y once de trabajo. Solo el personal fijo discontinuo se parece a ellos solo que cobran desempleo o ayuda fsmilisr en vez de sueldo integro. Y la gran pregunta es: ¿y porqué no pasa el profesorado a ser persobal fijo discontínuo (ya que no trabajan ni once meses) y a solicitar su desempleo o ayuda como los demás? Dicho por una persona perteneciente al profesorado. Y me dice q es q ellos están a disposición de la Consellería y yo le he contestado q el parado está a disposición de la Oficina de Empleo.

Valoración:-5menosmas

Joan
Hace más de 5 años

Si un historiador con nivel b de inglés puede enseñar inglés , un filólogo de inglés con nivel c de catalán podrá dar catalán ¿no? Y uno de filosofía aficionado al sodoku podrá dar matemáticas. Peña de país , así nos va

Valoración:6menosmas

La seva renúncia al càrrec?
Hace más de 5 años

A la fi la seva renúncia al càrrec? Seria la pimera i darrera cosa que hauria fet bé.

Valoración:-3menosmas

Toni
Hace más de 5 años

Estic d'acord en què per ensenyar anglès a una Eoi és correcte demanar el grau de l'idioma corresponent però no ho veig igual per a ESO, més a més quan a unes oposicions un, per exemple, biòleg por aprovar com a professor d'un idioma. D'altra banda, tampoc té sentit poder ensenyar matemàtiques en anglès, per exemple, amb un B2 en lloc d'un C2, cosa que s'hauria de denunciar però perquè perjudica als estudiants i no a uns titulats en particular.

Valoración:-2menosmas

Lars
Hace más de 5 años

Esta tiPParraca NO sirve, que se vaya con su troPPa corruPPta, y deje paso a ciudadanos competentes que PODAMOS.

Valoración:1menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 3