Dos detenidos por suplantación de identidad en un examen de español en Palma

| Palma |

Valorar:
preload
Las diferencias físicas entre ambos sujetos levantaron las sospechas de la examinadora.

Las diferencias físicas entre ambos sujetos levantaron las sospechas de la examinadora.

Policía Nacional

La Policía Nacional ha detenido a dos hombres de 36 y 43 años, de origen nigeriano, después de que uno de ellos se presentara a un examen oficial de español con la documentación del otro, amigo y alumno suyo, para que superase esta prueba necesaria para obtener la nacionalidad española.

Durante la celebración del examen oficial de español, el pasado 9 de febrero en Palma, una profesora requirió la presencia policial al dudar de la identidad de una de las personas que se presentaba a la prueba, ha informado la Jefatura Superior de Policía de Baleares en un comunicado.

Los agentes que acudieron al centro comprobaron que las características físicas de una de las personas que se presentó al examen no coincidían con las fotografías del pasaporte y la Tarjeta de Identidad de Extranjero con las que se identificó, por lo que fue detenido por un presunto delito de falsedad documental.

En ese momento, aportó su verdadera documentación y manifestó ser amigo y profesor de español de la persona que figuraba en la documentación falsificada.

La investigación del caso, denominada operación Benin, permitió localizar al alumno suplantado que también fue detenido.

En la operación han participado agentes de la Comisaría de Distrito Centro y de la Brigada Provincial de Extranjería y Fronteras.

Comentar

* Campos obligatorios
AnteriorSiguiente
Página 1 de 2

Maria A.
Hace más de 2 años

Como veis yo se castellano y creo que lo hablo perfectamente y lo entiendo, pero... mi lengua es la catalana desde que aprendí a hablar y os aseguro que cuando voy a la doctora, o voy a comprar algo especial me va mucho mejor hablar en mallorquín porque me expreso mejor, ahora bien entiendo que me contesten en castellano, pero no soporto que me digan que hable en cristiano porque no me entienden. Entonces si estoy en un comercio me marcho pero si estoy en el hospital o con is doctoras y no me entienden lo paso mal y a veces tengo la impresión de que no he sabido explicarme. Y esto a personas que hablan el mallorquín siempre les sucede mas y se sienten ofendidos de que encima se rían de los. Yo viví en los años cincuenta y tantos que los funcionarios del DNI se rieran de mi abuela porque hablaba mal el castellano, me calo muy hondo

Valoración:1menosmas

Para MARTA
Hace más de 2 años

Hombre señora Marta explique éso mismo a los empleados de Sanidad que no pueden ejercer pq les imponen y exigen hablar catalán, seguro que son excelentes profesionales pero no pueden ejercer por no hablar catalán cuando nos podemos entender perfectamente en castellano, no como en el caso de los nigerianos que si no hablan español difícilmente los entenderemos.

Valoración:1menosmas

Mas
Hace más de 2 años

Expulsión para los que cometan estos o otro tipo de delitos, hay que aclarar las aguas que contaminan a una sociedad que hemos creado por la convivencia.

Valoración:1menosmas

Un senyor
Hace más de 2 años

A qui representa l'esperpent del partit illenc? No són ni partit ni illenc ni de les Illes Balears.

Valoración:-2menosmas

partit illenc de ses illes balears
Hace más de 2 años

La identidad no se debe perder, pero si bien tenemos un denominador común que no se debe alterar por ideología nacionalista, porque el futuro está en la globalizacíón del servicio y la calidad, no debe haber muros ni cortapisas, aunque aquí hasta ahora todo han sido facilidades a la integración sin dar nada a cambio, debemos de cambiar este sistema que ampara el descontrol político y privado, porque el éxodo es peor que la destrucción de Roma.

Valoración:3menosmas

Un senyor
Hace más de 2 años

A la Constitució no apareix "el español'. Hi surt "el castellano", una llengua regional d'Espanya amb privilegis. Si els castellanoparlants sou de primera categoria, per q no pagau el triple d'imposts?

Valoración:0menosmas

Jm
Hace más de 2 años

En Bavaria no piden el bávaro porque es como si en Andalucía pidieran el andaluz. Es un dialecto, piden alemán estándar. ¿Por qué no explicas que idioma piden en Suiza?

Valoración:0menosmas

miguel
Hace más de 2 años

Marta el español es la lengua oficial del estado y todo el mundo tiene la OBLIGACION de saberla en cambio las regionales tienene DERECHO no OBLIGACION..Cuando trabajas en alemania te piden el aleman no el bavaro aunque estes en bavaria

Valoración:6menosmas

Marta
Hace más de 2 años

Vaja, pareix que també hi ha imposició de l'espanyol i que també és un requisit. Una llengua imposada no genera més que odi i rebuig. Per què no la valoren només com a mèrit? Segur que hi ha immigrants molt capacitats i bons professionals que per culpa de l'exigència de l'espanyol no poden treballar a Espanya

Valoración:-37menosmas

Quasimodo
Hace más de 2 años

Pues los dos expulsados inmediatamente de España para no volver jamás. Nos toman por tontos gracias a nuestros políticos incapaces de dar una solución.

Valoración:45menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 2