user Lluís | Hace un año

Pep GilNo he pogut respondre es darrer comentari teu perque sa resposta ha estat sistemàticament censurada pes diari, i no arrip a endevinar per què. Provaré d'esser especialment suau i contengut, mem si puc dir qualque cosa. No me crec que hagis estat mestre: es bons mestres transmeten coneixements i eviten sa propaganda, i sobretot no confonen una cosa amb s'altra. En democràcia no hi ha adoctrinament perque circulen tota casta d'informacions i opinions, a gust de cadascú. S'adoctrinament el teníem durant es franquisme, amb censura d'informacions i opinions. Critiques sempre seguit es catalanistes, que no t'han fet res, però calles davant s'adoctrinament franquista que te practicaren a escola. Allò sí que eren cucales, però se veu que el tens ben assumides i assimilades. I si vols parlar de prebendes, comença amb ses teves!

user Pep Gil | Hace un año

Por mi edad tal vez te tuve de alumno, pero nunca mi docencia se basó en aleccionar sino en repartir conocimientos cual agua de lluvia inodora e incolora de clase política. Dios me libre de caer en las escuelas adoctrinadoras catalanistas cuyos resultados se ven claramente en tu cabezonería. Mis repeticiones, no propagandistas sino ilustrativas, se basan en historia escrita que no empieza con la llegada de Jaime I. Quítate las "cucalas" y comprenderás a donde nos quieren llevar, salvo que con ello pierdas prebendas y en cuyo caso entenderé tu obstinación.

user Lluís | Hace un año

Pep GilAdoctrinament es teu, heretat de ses essències des franquisme. Éts poc original: no fas més que repetir sa mateixa propaganda contra sa nostra llengua que es franquistes escampaven durant sa transició. No vos va servir de res, però podeu continuar perdent es temps. Per ventura te convendria tornar a escola, naturalment en sa nostra llengua.

user Pep Gil | Hace un año

LluísAl que llamas farsante, mentiroso y estafador, al menos documenta e ilustra a los comentaristas desinformados. Tu adoctrinamiento y falta de información sólo te permite insultar. Verdaderamente las personas se dan a conocer cuando abren la boca, ya sea para comer (me gustaría verte) y para hablar.

user Lluís | Hace un año

ClaNo facis cas d'aquest espanyolista que escriu testaments: te vol emblanquinar. No sap escriure en mallorquí i en realitat vol que sa nostra llengua desaparegui, maldament la reivindiqui falsament. Ès un estafador, un farsant i un mentider!

Siurellet Siurellet | Hace un año

ClaSe equivoca. Además ya le escribí, que por cierto no responde a mensajes. si es extranjero es normal que desconozca si están atacando a la lengua balear ¡Pero le recuerdo que la ignorancia no es una virtud!. Si señor, los catalanistas "imponen" una lengua cuando históricamente jamás ha sido de las islas. Imponer no es sinónimo de democracia ¿O miento? Y tiene nombre, se llama glotofagia (puedes buscarlo en internet). Imponer una lengua por decreto y no por consenso es antidemocrático ¡Ellos que tanto quieren un referéndum por Cataluña, se niegan a un referéndum por la lengua en Baleares!! todo por imposición y no solo la lengua sino la cultura. Los jóvenes de las islas estudian historia catalana, pero nada saben de Mallorca ni que fue un Reino independiente. Si es francés vd. el lingüista francés, Louis Jean Calvet en su libro de 1981 habló de la glotofagia (palabra que la RAE no ha querido incluir en el diccionario español porque saben que se lo están haciendo en España con Cataluña sobre Baleares y Valencia. Su libro «Llinguistique et colonialisme: Petit traité de Glottophagie, que traducido significa (Lingüística y colonialismo - Breve tratado de glotofagia)» lo deja claro: genocidio cultural de una lengua, impuesto por otra. Si eres inglés Robert Graves, autor de "Yo Claudio" o "Lawrence de Arabia", que vivió en Deyà, escribió un libro "porqué vivo en Mallorca" y lo dejó claro hablando del mallorquín (de la lengua balear): "Los mallorquines hablan una lengua tan antigua como el inglés, y más pura que el Catalán o el Provenzal, sus parientes más cercanos". ¡Es mucho más antiguo la lengua balear "Antes llamada mallorquin por haber sido del Reino de Mallorca" Si eres alemán, te paso lo que dijo el Archiduque Luis Salvador (austríaco) que estaba en línea directa al trono, que se enamoró de Mallorca y que compró la mitad de la Serra Nord, y que las possesións de 'Estaca, Miramar, Son Marroig o Son Moragues eran suyas: «En Baleares, al ser del Reino de Mallorca, hablan una de las lenguas mas antiguas del romance, heredera del Latín, desde tiempos remotos, poseen gramática y diccionario desde el siglo X. El mallorquín es una lengua fonética (que se habla como se escribe) al igual que el castellano, que proceden directamente del latín, a diferencia del vasco, o del valenciano y del catalán que proceden de Francia» (Recordemos que el Archiduque Luis Salvador un experto en lenguas muertas, como el Latín y el Griego y hablaba y escribía 14 lenguas)» Es Baléà o como se llamaba antes "Es mallorquí", la lengua de todas las islas al haber sido el Reino de Mallorca, tenía representación en la Real Academia de la Lengua hasta 1959 cuando Franco el dictador, (no era ni lingüista, ni filólogo) la rebajó a dialecto, pese a tener gramática desde 1496 y diccionarios desde 1616 (más de 70 desde entonces hasta hoy de los dos) cuando la primera gramática catalana es de 1840 y se abandonó porque tenía demasiados fallos hasta que Pômpeu Fabra escribió la primera gramática de la lengua catalana en 1912 ¡Pero es que en realidad no la escribió, mandó comprarla a un mallorquín que escribió antes en 1881 una gramática mallorquina, adaptándola al catalán. Un artículo de la Real Academia lo deja claro: En boletín, nº XXXIX de la Real Academia de la Lengua, Cuaderno CLVIII, página 494: «...acuerdo por el que se toma la decisión de rectificar la definición del habla de las islas Baleares y de Valencia como lenguas diferenciadas y no dialectos» Con todo eso ¿Crees que el Baléà es un dialecto de una lengua que existe solo desde 1918? ¿Desde cuando un dialecto es anterior a una lengua? Y es por eso, por poder y porque a base de dinero untan a políticos catalanistas de las islas, nos imponen una lengua que no es nuestra ¡Y que por eso hacen correllenguas porque es un fracaso total la imposición en las islas del catalán, pues no han conseguido que la gente en lenguaje coloquial, en casa, en el bar, en la tienda, hablen catalán, pues hablan balear o castellano y en tu caso si encuentras un negocio regentado por uno de tu tierra, pues habláis vuestra lengua ¿usas el catalan para algo? Aprende, que leyendo se acaba con la ignorancia.

user Realidad | Hace más de 2 años

Falta un. Poco de rigurosidad en la cantidad, es según la organización o según la policía etc Hablar de miles, es mentir estamos hablando como mínimo 2000 y en serio yo no vi tantos el primer día eran 50,,,

Loly Garcia Loly Garcia | Hace más de 2 años

Miles? Jajaja, no saben ya ni contar

user Toñitos | Hace más de 2 años

¿Miles? En Campos "todos" eran unos cincuenta, según la imagen. O el titular está equivocado, o el pie de foto está equivocado.

El Criticon El Criticon | Hace más de 2 años

¿Qué miles? en la foto apenas cuento unas 50 personas, de las cuales la mayoria son niños, menores de edad, facilmente manipulables y totalmente adoctrinados por una politica educacional en la isla que miente en el curriculo de lengua e historia. Manipulacion total. Imposición lingüística que humilla sa Nostra Llengo Baléà, y la hunde bajo burlas y sin darle ninguna oportunidad. Vergonzoso todo y denigrante!