Imagen de archivo de la celebración de un matrimonio civil. | Redacción Digital

TW
38

Los matrimonios civiles contraidos en Muro constan únicamente en castellano a nivel administrativo. Por supuesto que la pareja puede elegir la lengua en que desea que se celebre la ceremonia de enlace, pero los documentos oficiales, el acto administrativo que da fe de la unión, están –y estarán– redactados exclusivamente en español. «No se nos ofrece la posibilidad de rellenar los documentos en catalán», lamenta el regidor de MÉS per Muro Miquel Àngel Tortell, que ha reclamado sin éxito al Consistorio que pida al partido judicial de Inca que corrija «esta indignidad».

La legislación establece la cooficialidad de las dos lenguas y reconoce el derecho de los ciudadanos a escoger la que más guste. El concejal Miquel Àngel Tortell –electo desde junio de 2015– ha comprobado que los murers no pueden ejercer este derecho y ha pedido al Consistorio que reclame al partido judicial de Inca, que incluye a su municipio, que les ofrezca esta posibilidad suministrándoles copias de los documentos redactados también en catalán.

La junta de gobierno local de Muro (Convergència Democràtica Murera, PI y PP) ha desestimado la petición. «Que lo inste el grupo municipal MÉS-APIB directamente ante el partido judicial», le ha respondido.
«Los papeles que el juzgado envía, los envía el juzgado, no nosotros. Y nosotros no debemos decir a las otras administraciones cómo deben trabajar», dijo el alcalde Martí Fornés. Fornés recalcó que él «estaría encantado de que el juzgado enviara la documentación en catalán», pero debe ser la Justicia la que tome la iniciativa, consideró.