Comarcas

Desde Praga a Mallorca para trabajar en catalán y mejorar su nivel de la lengua

| Mallorca |

Valorar:
preload
Jan Marek Sík, Lenka Hrenjsemnova i Jana Kuklova disfrutan en Mallorca.

Jan Marek Sík, Lenka Hrenjsemnova i Jana Kuklova disfrutan en Mallorca.

22-07-2010 | Assumpta Bassa

La mejor manera para dominar una lengua es estar en contacto con la sociedad que la habla. Tres jóvenes estudiantes han llegado a Mallorca desde la otra punta del mundo para trabajar en catalán y mejorar el nivel de una lengua que han aprendido en la Universidad Carolina de Praga.

Ello ha sido posible gracias a unas becas laborales concedidas a través de un acuerdo entre esta universidad y diferentes instituciones y empresas de Mallorca.


Trabajos

Trabajan en la revista comarcal de Manacor Cent per Cent y en el Ajuntament de Alcúdia en el servicio de normalización lingüística.

Jana, Lenka y Jan Marek han asistido a clase en Praga este año con el profesor de Vilafranca, Andreu Bauçà, que hace años que enseña lengua y cultura catalanas en la citada universidad. Los conocimientos adquiridos por estos tres alumnos han hecho posible que durante tres semanas trabajen en Mallorca.

Jana Kuklova forma parte de la redacción del Cent per Cent pero también lleva a cabo tareas de maquetación y diseño de la revista. «Cuando empecé a estudiar la lengua no creía que sería capaz de venir a Mallorca y ponerme a escribir en la revista de un pueblo». Lenka Hrenjsemnova y Jan Marek Sik trabajan en Alcúdia. «Ya que estudiamos lenguas extranjeras y Alcúdia es un municipio turístico, el trabajo que nos han encargado es traducir una serie de folletos del catalán a diferentes idiomas», explicaba Jan Marek.

Están muy satisfechos de su estancia en la isla. Lenka comentaba que « el aspecto más importante ha sido comprobar la vitalidad de esta lengua. Pese a que hay otra lengua oficial, el catalán esta vivo y sirve incluso para que estudiantes extranjeros lo utilicen para trabajar».

Comentar

* Campos obligatorios
AnteriorSiguiente
Página 1 de 1

brancaaaaaaaaaaa cap a l'amo
Hace más de 9 años

estimat l'amo, gracies per donar-me la bendició (beneït). I té tota la raó, els editors de la web haurien de vigilar més i millor, pq jo he escrit foresterot, si, però no es cap insult, cosa que vosté si ha escrit a aquesta mateixa web, que no m'afecta en absolut, que de beneits n'està el mon ple.

Valoración:13menosmas

l´amo en Montserrat
Hace más de 9 años

primer de tot, voldría dir als qui editen aquesta web... que haurien de tenir un poc de cura de lo que segons quin tipus d´imbècils escriuen aqui... forasterot... diu un que sense cap dubte és més beneït que en Pep merda. I a aquests estudiants... ánim, que aprendre una llengua sempre és positiu

Valoración:15menosmas

brancaaaaaaaaaa
Hace más de 9 años

al menys aquests joves fan una cosa que molts de peninsulars que fa 40 anys que son a Mallorca no han fet. APRENDA LA NOSTRA LLENGUA I CULTURA. Hi ha Africans que s'esforcen mes que qualque forasterot

Valoración:-2menosmas

pep de sa cova
Hace más de 9 años

y yo que estoy en el paro, ¿me puedo apuntar, o es que si soy de aquí no tengo derecho? si es necesario me aprenderé hasta "els segadors"

Valoración:13menosmas

joana
Hace más de 9 años

perdona jose supos que entendras que el mallorqui es un dialecta del catala i perdona tant catala com castalla com mallorqui tenen dret anar aqui on vulguin salud i per molts d'anys

Valoración:10menosmas

jose
Hace más de 9 años

el catalan a catalonia,no a mallorca.....

Valoración:16menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 1