Para que luego digan que no ha hecho daño el bilingüismo en Madrid: "Michael Iceta"🤦 https://t.co/AVd5HRAxTK | Twitter: @ventura5b

TW
18

Miquel Iceta es el nuevo ministro de Política Territorial del Gobierno de Pedro Sánchez. Este miércoles prometió el cargo ante Felipe VI en el Palacio de la Zarzuela con un ejemplar de la Constitución como testigo, mascarilla y sin la presencia de símbolos religiosos. En menos de 24 horas, su llegada al Ejecutivo ya ha provocado las reacciones de la oposición, algunas con lapsus incluido.

José Luis Martínez-Almeida, alcalde de Madrid y portavoz del Partido Popular, ha admitido que no lo conoce más allá de cuando de sus palabras de que en España hay ocho naciones: «Somos 17 comunidades y a lo mejor se quedó corto el señor Michael Iceta con eso, pero tampoco tengo mayor opinión», ha dicho.

Sin embargo, lo que más ha llamado la atención ha sido la pronunciación de sus nombres, en vez de llamarle Miquel le ha dicho Michael. Unas palabras que se han convertido en motivo de burla en las redes.

«Se llama Miquel, es de Barcelona no de Wisconsin. A lo mejor está usted confundiéndolo con el único Michael capaz de bailar igual de bien que Iceta, Michael Jackson», ha dicho en El Intermedio el Gran Wyoming.

Su palabras han llegado hasta el Congreso, el diputado de Compromís, Joan Baldoví, se ha dirigido a la ministra Marías Jesús Montero para hablarle de las polémicas que ha tenido por su acento. «Su acento andaluz, la manera que tienen los vascos de pronunciar las erres cuando hablan castellano, la música que tienen los gallegos, los andaluces, los murcianos, los aragoneses o los asturianos», ha dicho. ha comentado el político.

Finalmente, Baldoví ha terminado su intervención con un recado para Almeida: «Soy un maestro que humildemente les dice que en valenciano o en catalán Miquel, he oído Michael Iceta? y yo digo bueno, ¿han fichado a uno de los Lakers?. Son palabras agudas. Un respeto también para las otras lenguas del estado. Por tanto es: Miquel, Artur, Albert y Joan».