Disney+ incorpora el catalán a sus opciones de idioma

| Barcelona |

Valorar:
Imagen de 'Soul', la última película de Pixar que llega a Disney+ y que será doblada al catalán.

Imagen de 'Soul', la última película de Pixar que llega a Disney+ y que será doblada al catalán.

La plataforma Disney+ incorporará el catalán entre sus opciones de idioma a partir del día 25 de diciembre, coincidiendo con el estreno de 'Soul', la última película de Pixar Animation, que ha sido doblada con el apoyo de la Dirección General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya.

Así lo ha indicado en un comunicado este miércoles la Conselleria de Cultura, que ha recordado que la incorporación del catalán como opción de idioma se inscribe en el marco de la «estrecha colaboración» entre la distribuidora y la Generalitat para impulsar la oferta y el consumo de contenidos audiovisuales en catalán.

Desde 2013, Disney ha estrenado en sala 22 películas dobladas al catalán con el apoyo de Política Lingüística de la Conselleria de Cultura y, a partir del día de Navidad, ofrecerá tres películas en catalán en Disney+ --'Soul', 'Espías Disfrazados' y 'Frozen 2'--, aunque se prevé un incremento progresivo del catálogo.

Comentar

Para poder comentar debes estar registrado y haber iniciado sesión.

AnteriorSiguiente
Página 1 de 2

Pater Nostrum
Hace 2 meses

¿Y quién paga? Ese gasto no lo asume Disney. No sean ustedes ilusos. A la plataforma le importa tres pepinos que 1,5 millones de independentistas + los 4 que le bailan el agua quieran ver a La Cenicienta, Blancanieves, La Bella y La Bestia en catalán, lo único que les importa es cobrar el servicio. Con dinero hasta yo puedo contratar que se doble con la P, como cuando éramos niños y hablábamos así para que nuestros padres no nos entendieran. "Ospos apacorpordapaipis"

Valoración:1menosmas

Paellaman
Hace 2 meses

Disney en català! Arg! Desconsiderats! Brètols!!! Cagamandúrries!!!! Com gosen?!

Valoración:2menosmas

Maria A
Hace 2 meses

Molt bé Margalilda, estic d'acord amb tu, i encarà hi afegiré que esta ben demostrat per els científics que les persones bilingües tenen menys risc de patir alzheimer, però aquesa gent segueix amb es cap tancat i només volen saber castellà, senese adonar-sen que quantes més llengos saps, més facilitat per apendren de noves.

Valoración:-1menosmas

Leer antes de incendiar
Hace 2 meses

La caverna en estampida porque hasta Disney reconoce la importància de respetar la diversidad de lenguas de un país, mas alla de lo que vociferan sus ultratumbas.

Valoración:-1menosmas

Marga Lida
Hace 2 meses

A "JO MATEIX": Jo et diré lo que té en pedro: Hi ha persones que encara viuen ancorades en es franquisme. També pot patir enveja de sa fonètica tan dolça i variada que té el català. O simplement, una falta brutal de cultura. En tot cas és millor no fer-li cas.

Valoración:-3menosmas

Jo
Hace 2 meses

Es un avance, pero os recuerdo que según donde comprabas un DVD, hace muy pocos años, en algún super alemán, no estaba ni en castellano como opción.

Valoración:0menosmas

Acubator
Hace 2 meses

Me parece bien, ahora a ver cuantos lo escuchan en esa jerga que actualmente representa la opresión y el totalitarismo supremacista.

Valoración:-5menosmas

Vergüenza
Hace 2 meses

Hay que ver hasta donde llegan algunos con su odio al catalan. Dan pena. En lugar de alegrarse porque una multinacional reconoce la realidad multilingüe de nuestro país, van y se quejan...

Valoración:-4menosmas

hereu
Hace 2 meses

Hablando claro, se trata de una presencia audiovisual interesante pero subvencionada, por lo menos para el doblaje.

Valoración:-4menosmas

JO MATEIX
Hace 2 meses

Pedro, que tens en contra del català?

Valoración:-5menosmas
AnteriorSiguiente
Página 1 de 2