TW
0

Elhuyar ofrece de forma gratuita, desde este miércoles, la posbibilidad de consultar online el diccionario euskera-inglés Collins Elhuyar en su web. Este recurso permitirá a los euskaldunes que estudian inglés no tener que utilizar como puente un diccionario inglés-español o uno inglés-francés.

Según ha explicado la entidad, el diccionario cuenta con un total de 65.100 entradas, divididas en dos apartados: en el apartado euskera-inglés, 31.700 entradas y en el apartado inglés-euskera, 33.400.

La primera versión de este diccionario se publicó en papel en 2016. Para el apartado inglés-euskera el trabajo se basó en el diccionario Collins Concise Spanish Dictionary, además de en el Diccionario de Euskaltzaindia, como referencia fundamental, y en el diccionario euskera-castellano de Ehuyar.

Desde aquella primera publicación en papel, el diccionario ha contado con varias actualizaciones, y en la página web de los diccionarios generales de Elhuyar está disponible la versión más reciente, junto con los diccionarios euskera-castellano y euskera-francés.

En esa línea, han destacado que, al igual que el resto de los diccionarios de Elhuyar, este nuevo diccionario «es algo vivo y dinámico, y se mantendrá permanentemente actualizado» y puede ser un «instrumento útil» para el trabajo cotidiano de traductores, estudiantes o profesores, entr otros.

Además de en el sitio web de Elhuyar, también puede consultarse en la aplicación para dispositivos móviles (Android e iOS) e instalarse en el escritorio del ordenador, lo que permite hacer consultas lingüísticas directamente desde cualquier programa.