Pichón es una palabra que nos ha llegado a través del francés y del italiano y como dice Fernando Corripio procede del latín, pipio-onis: polluelo, de pipire, piar los pájaros. «Es el pollo de la paloma casera». La voz se divulgó en el siglo XVI. Pero de quien vamos a hablar es de Francisco Acuña de Figueroa que sabía lucir la agudeza de su ingenio mordaz y festivo en el género epigramático.
Francisco Acuña de Figueroa, tres epigramas y unos pichones asados con dátiles y hierbabuena
El escritor sabía lucir la agudeza de su ingenio mordaz y festivo en el género epigramático
También en Xaloc
- Auroras boreales en Mallorca
- Las auroras boreales en Mallorca se repetirán esta noche y podrán producirse «pequeñas anomalías»
- Fallece la doctora residente en Son Espases que sufrió un accidente en moto en la UIB
- Marta Margarit, nacida para ser doctora
- 'El Benigno' y ocho integrantes más de su clan, ante el juez
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Ultima Hora
De momento no hay comentarios.